обучаем английскому с 1998 года

Часто задаваемые вопросы

Сколько времени требуется, чтобы выучить английский?
В ответ на этот вопрос вы, скорее всего, услышите «это зависит от многого». Существует ряд факторов, определяющих, как много времени требуется тому или иному человеку для того, чтобы выучить английский:
  • Каков ваш текущий языковой уровень?
  • Какого уровня вы планируете достигнуть?
  • Насколько вы мотивированы?
  • Планируете ли вы пройти интенсивный курс?
  • Как много времени вы уделяете языковой практике?

Если не принимать во внимание перечисленные выше факторы, а постараться дать какой-то «усредненный» ответ на поставленный вопрос, то можно сказать, что уделяя изучению языка порядка 21 академического часа в неделю (3 академических часа в день), средний обучающийся сможет пройти один уровень (от starter до beginner, beginner до elementary, elementary до pre-intermediate и т.д.) за 3 месяца.


Как расширить свой словарный запас?
Прежде всего, следует отметить, что тот факт, что у вас большой словарный запас совсем не означает, что вы способны понимать большое количество слов и фраз, правильно употреблять эти слова или вспомнить их значение, когда вам это необходимо.

В этом и заключается разница между активным и пассивным словарным запасом. У большинства людей пассивный словарный запас гораздо больше активного, и секрет заключается в том, чтобы «активировать» свои знания.

Существует ряд способов активации своего пассивного словарного запаса. Их можно разделить на быстрые, требующие каких-то пяти минут в день, и те, которые требуют гораздо больше времени и усилий.

Быстрые техники расширения словарного запаса

1. Одно новое английское слово в день

Выберите слово или фразу из своего «словарика» и попытайтесь употреблять его как можно большее количество раз в течение дня. Подумайте о ситуациях, в которых вы могли бы его употребить, составьте и запишите пару предложений с этим словом. Вернитесь к этому слову через неделю, чтобы удостовериться, что оно вами усвоено. Некоторым помогают карточки. Вы можете записать нужное вам слово или фразу на карточку и носить ее с собой. Доставайте ее из кармана, когда у вас случается свободная минутка, и составляйте предложение с этим словом.

2. Повторение

Следующий раз, когда у вас найдется пара свободных минут, пролистайте свой «словарик». Вы удивитесь, как много слов вы вспомните. Выберите страничку со словами, которые вы уже заучили, накройте страницу листом бумаги и попытайтесь вспомнить, что на ней написано. Потом снова посмотрите на страницу и посмотрите, сколько слов вы помните.

3. Одно слово за раз

Когда вы читаете текст на странице книги или газеты, поставьте перед собой цель посмотреть только одно слово в словаре. Когда вы запишете это слово в свой «словарик», постарайтесь также выписать синонимы и антонимы.

4. Английское словообразование

Возьмите приставку (такую как "en" или "pre") и запишите слова, которые вы можете вспомнить с этой приставкой (например: encircle, enclose, enlist; prenatal, premature, pre-war).

Более «долгие» техники расширения словарного запаса

1. Чтение

Читайте то, что вам действительно интересно. Это может быть газета, роман, журнал или даже адаптированная книжка для изучающих английский язык. Прорабатывая страницу за страницей, подчеркивайте слова и выражения, которых вы не знаете. Сверяйтесь со словарем только в тех случаях, когда незнание того или иного повторяющегося слова препятствует пониманию текста. Пользуйтесь хорошим словарем и делайте заметки в своем «словарике».

2. Блиц

Сосредоточьтесь на конкретной теме, например «спорт». Разделите страничку своего «словарика» на три колонки. В первую запишите все виды спорта, которые приходят вам на ум. Во вторую запишите названия спортивного инвентаря для каждого конкретного вида спорта. В третью запишите слова, относящиеся к начислению очков. В результате у вас должно получиться что-то подобное:

tennis racquet, ball, net umpire, love, linesman

football pitch, ball, goal posts referee, offside, penalty

Вы можете использовать данную технику для различных тем: дом (комнаты в доме, мебель, стили); профессии (название профессии, рабочее место, характеристики, присущие той или иной профессии) и т.д.

3. Ассоциации

В центре страницы напишите ключевое слово и обведите его кружочком. От центрального круга проведите линии, соединив его с меньшими по размеру кружками. В маленькие кружки впишите слова, связанные с ключевым словом.

Например, вы пишете в центре страницы слово "email". Тогда в маленькие кружки вы можете вписать такие слова как "write", "compose", "receive", "delete", "reply" и т.д.


 
Как избавиться от акцента?
Существует три основных этапа на пути избавления от акцента. Несомненно, в конечном итоге ваш успех и то, как долго этот процесс займет, зависят только от вашего желания приложить определенные усилия и пожертвовать определенным количеством времени, чтобы приблизиться к эталону, и от того, насколько вы открыты для перемен.

найти себе как можно больше друзей среди носителей языка

Во-первых, вам нужно смириться с тем, что попытки сделать ваш акцент менее заметным для окружающих или вовсе от него избавиться повлияют на вашу жизнь. Чтобы добиться успеха, вам придется сделать некий шаг из привычного комфортного круга, чтобы найти себе как можно больше друзей среди носителей языка. Вас окружает огромное количество носителей языка – воспользуйтесь своим шансом – заводите полезные знакомства, прислушивайтесь, общайтесь. Так вы решите проблему, которую многие не принимают во внимание: вы не можете ожидать, что заговорите на английском языке без акцента, если все вокруг вас говорят на вашем родном языке и редко на иностранном.

говорить по-английски как можно больше

Во-вторых, старайтесь говорить по-английски как можно больше, что вполне очевидно. Все книги, что вы читаете, бесконечные часы, что вы проводите в попытках побороть злосчастный акцент – бесполезная трата времени, если вы не общаетесь на английском. Помните, что ошибки – неотъемлемая часть учебного процесса, поэтому не стоит стыдиться, если вы вдруг неправильно произносите отдельные слова. Продолжайте говорить, и вы увидите, что прогресс не заставит себя ждать. Попросите своих друзей и членов семьи говорить с вами по-английски. Это очень помогает, особенно в начале, потому что ваша семья и ваши друзья – это люди, с которыми вам комфортно.

важность активного слушания

И в заключение хотелось бы напомнить о том факторе, который часто ускользает от изучающих английский язык: важность активного слушания.

Обращая внимания на то, как и что говорят окружающие вас носители языка, вы не только узнаете много нового в плане лексики и грамматики, но и научитесь правильно произносить слова. Если среди ваших друзей или знакомых пока нет носителей языка, смотрите телевизор, слушайте радио, и в целом, вы получите все тот же положительный результат. 

Независимо от того, есть ли у вас уже определенный опыт борьбы с акцентом или вы только планируете начать, эти основные правила должны помочь. И вы всегда можете спросить совета у тех, кто смог побороть акцент и заговорить по-английски настолько хорошо, насколько это только возможно для иностранца. Удачи!

Как развить уверенные навыки аудирования?
Прежде всего, нужно начать регулярно слушать звучащие английские тексты. Как только вы начнете уделять время регулярному слушанию, скорее всего вы столкнетесь с проблемой того, что вы понимаете мало или «почти ничего», но не стоит отчаиваться. Вот ряд полезных советов, которые могут быть вам полезны в процессе развития у себя уверенных навыков аудирования:
  • Смиритесь с тем, что вы НЕ будете понимать все до последнего слова;
  • Не расстраивайтесь по поводу того, что вы не все понимаете – даже если это продлится какое-то время;
  • НЕ старайтесь переводить звучащий текст на родной язык;
  • Старайтесь уловить основную мысль звучащего текста, не старайтесь понять детали, пока вы не уясните для себя главную мысль.

Главное, что вам стоит помнить о восприятии иноязычной речи на слух – это:

    попытки перевести то, что вы слышите, создает барьер между вами и говорящим

В процессе восприятия звучащего текста возникает соблазн начать сразу же переводить то, что вы слышите на родной язык. Этот соблазн становится сильнее. Когда вы слышите слово, которое не понимаете. Это стремление вполне объяснимо, так как мы хотим понимать все, что нам говорят. Однако, когда вы пытаетесь перевести слово или часть фразы на родной язык, вы концентрируетесь на этих попытках и отдаляетесь от собеседника, так как ваш мозг целиком занят решением поставленной задачи - переводом. Это не было бы проблемой, если бы собеседника можно было бы «поставить на паузу». В реальной жизни собеседник продолжает говорить, а вы заняты переводом, в результате непонимание только увеличивается. Можно сказать, что попытки перевести какую-то часть услышанного приводят к тому, что в итоге вы не понимаете ничего!

    большинство людей повторяют то, что они говорят

Вспомните момент, когда вы общались с друзьями, родственниками, коллегами. Когда они говорят на родном языке, разве они не повторяют то, что они говорят? Я имею в виду не дословно, но сама мысль… Большинство людей, с которыми мне приходилось общаться, делают именно так. Это значит, что когда вы слушаете, как кто-то говорит, всегда есть шанс, что собеседник повторит прозвучавшую информацию, таким образом, дав вам второй, а иногда и третий шанс понять, что он/она сказали.

Таким образом, оставаясь спокойным, позволяя себя НЕ понимать какую-то долю информации, не бросаясь переводить то, что вы слышите, на родной язык, вы освобождаете свой мозг и позволяете ему сконцентрироваться на главнейшей задаче: понимать звучащую английскую речь по-английски.


 
Мы принимаем