обучаем английскому с 1998 года

Вопросы, которые можно задавать соискателю, на собеседовании на английском языке

Вопросы, которые можно задавать соискателю, на собеседовании на английском языкеСобеседование с соискателями вакантных должностей как инструмент кадровой политики, как свидетельствует практика,  на 90% представляет себя последовательную постановку вопросов интервьюером и ответов на них соискателя. Поэтому большинство специалистов полагает, что правильнее называть подобные переговоры не собеседованиями, а интервью (поскольку именно последнее и предполагает только ответы интервьюируемого на поставленные вопросы). Тем не менее, это не означает, что у соискателя нет возможности и права адресовать от своего лица вопросы представителю компании-работодателя: более того, наоборот, отсутствие вопросов со стороны претендента может произвести негативное впечатление у интервьюера о человеке (например, это может быть истолковано как недостаточный или формалистский интерес к деятельности компании, роду работы и ее характеру, условиях труда), в то время как если соискатель всеми этими аспектами интересуется, это обязательно будет понято как его готовность и желание получить искомую должность и приступить к работе. Следовательно, претендент, пришедший на собеседование, может и должен задать свои вопросы.

То же самое необходимо отметить и в отношении собеседования на английском языке. В отечественных компаниях оно проводится как дополнительный элемент отбора персонала там, где должностная деятельность сопряжена с необходимостью использования английского языка, и может проводиться как первичное или последующее собеседование (иногда оно может быть дополнено грамматическим тестированием либо заданием выполнить пробный перевод текста общей или профессиональной направленности). В иностранных компаниях это, как правило, является основным (первичным) интервью с соискателем. Однако даже в нашей стране, если собеседование на английском языке проводится с целью выявить уровень владения претендента английским языком, он все равно может (и должен) задать свои собственные вопросы. Чаще всего это делается по окончании интервью, при этом интервьюер обычно обращается к соискателю со словами: Have you got any questions? (Есть ли у Вас ко мне какие-нибудь вопросы?). Наличие вопросов со стороны соискателя в этом случае не только продемонстрирует его реальную заинтересованность в получении работы, но и его языковые способности к ведению беседы на английском языке.

Однако в современном деловом английском языке существуют уже наиболее устойчивые виды вопросов, которые успели трансформироваться в некие «клише», используемые соискателями в процессе собеседований. Мы постарались привести наиболее распространенные из них в таблице на английском языке с переводом на русский.

Вопросы на английском языке Перевод на русский язык
What do you think are the three key skills/strengths vital to this position? Каковы, по Вашему мнению, три навыка (качества), наиболее жизненно важных для этой должности?
Is there a lot of team project work? Много ли нужно работать над проектом в команде?
What would I be expected to accomplish in the first six months on the job? And in the first year? Что я должен буду выполнить в первые шесть месяцев работы? А в первый год?
Tell me about your initial, as well as future training programs. Расскажите мне о первоначальных и последующих программах повышения квалификации.
What are the challenging facets of this job? С какими вызовами на этой работе приходится сталкиваться лицом к лицу?
Describe the work environment. Опишите атмосферу в трудовом коллективе.
What are the company’s strengths and weaknesses? Каковы сильные и слабые стороны компании?
Who are your clients? May I talk with one? Кем являются Ваши клиенты? Могу ли пообщаться с одним из них?
Who are your competitors? Кто Ваши конкуренты?
What kinds of computers and programs do you use? Will I have my own computer? Какие компьютеры и программы Вы используете? Будет ли у меня свой отдельный компьютер?
What are your expectations for new hires? Каковы Ваши ожидания от вновь принятых сотрудников?
What qualities are you looking for in your new hires? Каковые качества Вы ищете в нанимаемом персонале?
Is this a new position or a replacement? Это – новая должность или замещение?
Will I have a written employment agreement? Будет ли у меня письменное трудовое соглашение?
How soon can I expect to hear from you? Как скоро я могу получить ответ?

Данный список вопросов, безусловно, не следует «заучивать» и воспринимать как окончательный: многое зависит и от конкретной ситуации, и от компании, от профиля ее деятельности. Однако, как уже и было отмечено выше, Ваши вопросы к интервьюеру – это важная часть собеседования на английском языке, поэтому необходимо подготовиться и в психологическом, и в лингвистическом аспектах. При этом также будут замечены и зафиксированы ошибки и неточности при построении вопросов. После ответа интервьюера его можно вежливо поблагодарить: “Thank you”, после чего задать следующий вопрос, внимательно выслушав до конца ответ.

Если Вы по каким-то причинам не совсем уверенны в своих возможностях, испытываете сомнения, опасаетесь ошибок – ничего страшного! Ведь как бы то ни было, все же английский язык не является Вашим родным. Наша компания как раз и считает одним из аспектов своей миссии оказывать помощь соискателям в подобных случаях. Мы, в зависимости от конкретной ситуации, можем подготовить список вопросов заранее, привлекая своих опытных коллег – переводчиков, преподавателей английского языка и психологов, у каждого из которых за плечами богатый и успешный опыт работы в данном направлении. Кроме того, мы можем провести для Вас пробное собеседование на английском языке и, если это необходимо, специальные тренинги, которые помогут Вам еще лучше подготовиться и действительно успешно пройти собеседование, получив желаемую работу. Звоните, мы обязательно Вам поможем!

Фото: jobinterviewinfohub.com

Нужна подготовка к собеседованию на английском языке?

Мы принимаем