…А удача – награда за смелость!
В советское время была очень известная песня: «Надежда – мой компас земной, а удача – награда за смелость». Именно это, спустя время, я могу сказать и о себе. После получения образования мне всегда хотелось переселиться куда-то в Европу, прежде всего, в Великобританию, которая еще с детских лет каким-то присущим ей очарованием постоянно манила меня к себе. Однако я – реалист и понимаю, что волшебство бывает только в сказке, и на деле осуществить эту мечту – ой, как нелегко. Прежде всего, это связано с тем, что практически все страны Европы крайне избирательно относятся к переселенцам из России (да, впрочем, и не только из России), вне зависимости от того, кто они и каковы их цели. Даже Великобритания, которая, в отличие от тех же Германии и Швейцарии, более лояльно относилась к эмигрантам, в последнее время очень ужесточила требования к тем, кто собирается жить, учиться или работать в этой стране. Другая причина – недостаточное знание английского языка. Даже в том случае, если у Вас есть возможность поехать туда учиться, или же Вы нашли работодателя, который готов предоставить Вам работу (при этом пусть даже Вы будете специалистом очень высокой квалификации), знание языка является одним из непременных условий достижения поставленной цели. И речь здесь – не только о необходимости успешной сдачи специально экзамена с целью получить визу (это, скорее, все же одно из официальных условий), но и о предпосылках успешной интеграции в местное общество. В то же время, читая прессу, обращала внимание, что британские компании время от времени ведут набор квалифицированного персонала для работы в своей стране. По специальности я – программист, и уже десять лет работаю в одной из компаний, занимающейся разработкой программного обеспечения. В принципе, если бегло ознакомиться с требованиями английских работодателей, сразу становится очевидным, что я им удовлетворяю: и по возрасту, и по образованию, и по опыту работы. Однако, хотя я и в школе, и в университете всегда имела отличные оценки по английскому языку (а на втором курсе вуза даже заняла призовое место в олимпиаде по этой дисциплине), вполне отдавала себе отчет в том, что мои знания – не идеальны. Ведь жизнь в англоязычной стране – это не диктант писать под оком доброй Марьи Ивановны, а отдаваться работе и нести за нее серьезную ответственность. Конечно, я решила повысить свой уровень знания английского языка. Но как? С чего начать? И где? Ведь рынок подобных предложений очень богат, и при этом все курсы, языковые центры или педагоги-репетиторы чуть ли не бьют себя в грудь, обещая гарантию «быстрого и качественного результата». Как мы знаем, лучшая реклама – это отзывы знакомых или тех, кто сталкивался с этой компанией раньше, т.е. тем, что всегда имело название «сарафанного радио». Это оказалось венным и на этот раз. Одна коллега по работе отправляла свою дочь учиться в Чехию на английском языке. Это предполагало, в числе прочего, и сдачу экзамена IELTS, результаты которого учитывались и при зачислении в вуз (была выбрана программа обучения на английском языке), и при оформлении визы. Она сказала, что перед поступлением дочь все лето занималась в частном лингвистическом центре, одним из основных направлений деятельности которого являлась подготовка тех, кто собирался выезжать на длительное время за рубеж. Я, недолго думая, решила туда обратиться. Ожидания не обманули меня: прежде всего, понравилось доброжелательное отношение со стороны персонала, очень красивый интерьер, интересные учебные пособия, – сразу было понятным, что подход к делу – вполне серьезный. Я прошла тестирование, после чего стало понятно, что поле деятельности – обширное, и есть, над чем поработать. Объяснив менеджеру свою проблему, я записалась на курсы. Сами занятия оказались вовсе не такими, какими я их представляла. Это – скорее, интересная беседа в кругу единомышленников, просмотр интересных фильмов и знакомство с не менее интересными текстами, которые я воспринимала не как учебное пособие, а как занимательную информацию. Преподаватели – действительно мастера своего дела. Именно благодаря им я смогла сдать экзамен IELTS и, наконец, осуществить свою мечту: попасть в Великобританию. По окончании курсов я сама обратилась в рекрутинговую компанию, которая вела набор персонала для работы в Англии, мне предложили заполнить анкету, а через неделю позвонили и, пригласив в офис, ответили, что работодатель готов заключить со мной годовой контракт и принять меня на должность программиста в городе Бристоле. Однако мне предстояли два ответственных этапа: интервью в консульстве и сдача экзамена IELTS. Как бы нас ни пугали тем, что собеседование с консулом – это что-то «пугающе» и чуть ли не «непреодолимое», придя туда, я убедилась, что это – не так: консульским офицером оказалась приятная молодая женщина, с которой мы просто побеседовали – о моей специальности, об образовании и о том, где я изучала английский язык. Получилось так, что она… сама сказала, что я владею английским языком на высоком уровне. А такое суждение из уст носителя языка, да тем более от имени представителя посольства – согласитесь, не пустой звук. Экзамен IELTS также принимается при Британском Совете, который является структурным подразделением Посольства Англии. Записавшись туда, я сдала его, получив вполне достаточный результат. И в процессе сдачи сама себе удивилась, насколько лучше я знаю язык: то, что еще год назад мне казалось непонятным, сегодня стало простым и очевидным. И вот я в аэропорту, стою в очереди на посадку в самолет. Началась новая жизнь. Не буду скрывать, что в тот момент была рада и в то же время волновалась. Однако, прилетев в Англию, поняла, что вполне справлюсь с возложенными на меня обязанностями, и, тем самым, не только получу престижную должность и заработаю денег, но и в моральном плане, наконец, удовлетворю свое желание, одолевавшее меня с детства. Уже пошел второй год, как я работаю в Бристоле. Без тени лукавства скажу, что я – ни о чем не жалею. Более того, это, пожалуй, и есть то, к чему моя душа так стремилась. Однако не могу не отметить, что немалая заслуга в том принадлежит преподавателям. И, как следствие, хотелось бы обратиться к тем, кто еще только планирует столь значительные перемены в своей жизни: обратившись к профессионалам, Вы действительно сможете существенно улучшить свои знания языка, и это поможет осуществлению Вашей мечты.
Тамара Плюснина, г. Бристоль


